搜尋此網誌

首頁

2012年9月27日 星期四

弦月裝置藝術 重返高美館

弦月裝置藝術 重返高美館
俄羅斯藝術家里歐尼.堤胥可夫與港都續前緣 一個人的月亮/中秋夜現身
 (記者吳峙嵩高雄報導)有朋自遠方來,此話不假,3年前在高雄市立美術館展出的弦月裝置藝術,今年再度重返高雄,創作者俄羅斯籍藝術家里歐尼.堤胥可夫(Leonid Tishkov)再續前緣,為台灣觀眾量身訂做「滿月」裝置,取名為《在秋夜,一個人的月亮》,中秋夜將現身於高美館園區湖中島嶼,帶給市民充滿詩意與想像的動人夜晚。
  高美館長謝佩霓表示,堤胥可夫曾在2009年,應館方之邀,以「有月自遠方來」為名,進行大型的公共藝術計畫,在該館前廳及園區湖中島嶼,展出充滿詩意與童話想像的視覺饗宴。
  由於,堤胥可夫擅長操作弦月型燈箱的裝置藝術,會依不同地區的景觀,擺放出令人意想不到的效果,其實,他的才華洋溢,並集結表演劇作及詩歌創作於一身,而其本業竟是醫師,多種角色卻不衝突,並帶給他更敏銳的觀察力。
  而大月亮,幾乎已成他的註冊商標,堤胥可夫帶著他的大月亮,走遍俄羅斯全境,成功的把俄羅斯平凡的鄉村景致,幻化成絕美的童話場景,這種既真似幻又天真可人的傳奇,讓人難拒其魅力。
  謝佩霓說,堤胥可夫與颱風很有緣,3年前首度來台展出,就遇上3個颱風來襲,但也因為有他的大弦月,使得高雄民眾在中秋夜雖沒有月亮可看,卻能在高美館的園區的湖中之島,見到這枚超亮眼的月亮裝置。
  而高美館也因為有了這枚大月亮,當年在谷歌(Google)網站全球藝術場館的票選中,被最多人選為最美的藝術場館,會有如此高人氣,全拜堤胥可夫的大月亮,製造出該館夜間美麗的景色。由此可知,他的社群互動式作品,不僅親民,同時又是極佳的城市文化行銷工具。
  值得一提,堤胥可夫了解華夏文化對月亮的看法,與東歐東正教或伊斯蘭教不同,他們較偏愛新月造型,但中國人卻喜歡滿月,尤其是在中秋節,更象徵月圓人團圓。所以,他專為台灣觀眾,量身訂做「滿月」裝置藝術,更符合中秋的意象。
  此外,因3年前訪台遇到颱風,帶給他發想與啟示,回去後創作出「男孩與月亮」童書繪本,書中描述月亮淋雨生病,而被一位小男生救起回家照顧,但月亮必須回到天上,男童因此捐出買車的零用錢,買了一堆汽球幫月亮回家,故事生動活潑,堤胥可夫希望此書能翻譯成中文,讓台灣孩童也能閱讀,了解這個童話的原創竟在台灣。
  高美館也將別於9月29日晚間7時30分,舉辦「月光巴洛克」大廳音樂會,讓觀眾沐浴在堤胥可夫的月光下,欣賞一場巴洛克音樂饗宴,音樂會前還舉行「我要對月亮說」活動,參加者可獲得紀念品一份。

圖說:俄羅斯藝術家堤胥可夫,再度來高美館展出他的知名裝置藝術作品大月亮。(記者吳峙嵩高雄拍攝)

沒有留言:

張貼留言

熱門文章